Supporto alla didattica
- Sostantivo
- Pronomi interrogativi, dimostrativi e personali
- L'ezafe
- Preposizioni semplici
- Il plurale
- Articolo indeterminativo
- Posposizione -rā
- Complemento oggetto determinato e indeterminato
- Numeri cardinali e ordinali
- Espressioni di tempo, giorni della settimana, ora
- Presente, imperativo, congiuntivo semplice
- Passato semplice, imperfetto, passato composto, trapassato
- Futuro semplice
- Pronomi personali
- Suffissi
- Verbi modali
- Avverbio
- Comparativo di maggioranza e minoranza
- Pronomi e aggettivi dimostrativi semplici e complessi
Padroneggiare l'alfabeto, presentare se stessi e gli altri, salutare in contesti formali e informali e fornire informazioni personali semplici e sostenere conversazioni basilari, sapere dialogare in modo semplice. Conoscenza di colori, numeri, giorni della settimana, membri della famiglia, avverbi di tempo, verbi di movimento.
Ogni appello comprende una prova scritta e una orale. Iscrizioni su Infostud
D. Meneghini, P. Orsatti - Corso di lingua persiana, HOEPLI (unità 1-17)
R. Sahrai - Gam e avval, BONYADE SA'DI
R. Sahrai - Mina 1, BONYADE SA'DI
Dispense Assimil fornite dal docente prof. Casari
Esempio di materiale audiovisivo su cui avviare un breve dialogo in persiano: https://youtu.be/8hWURZrTkaA?is=dwTGCzbsSgljXeIv
| Allegato | Dimensione |
|---|---|
| 4.64 MB |
- Verbi di forma complessa
- Espressioni impersonali
- Le forme della lingua parlata
- Congiunzioni coordinate semplici
- Reggenza dei verbi
Conoscenza di circa 800-1000 parole
Saper descrivere la propria giornata o una breve esperienza passata utilizzando connettori semplici
Riconoscere le differenze basilari fra la lingua scritta e quella parlata
Dopo la visione di un film in classe, gli studenti sanno raccontarne la trama e avviare un dialogo a riguardo
Ogni appello comprende una prova scritta e una orale. Iscrizioni su Infostud
D. Meneghini, P. Orsatti - Corso di lingua persiana, HOEPLI (da unità 17 a 30)
R. Sahrai - Mina 2, BONYADE SA'DI
F. Jafari - Reading Comprehension, DEHKHODA INSTITUTE
Dispense Assimil fornite dal docente prof. Casari
- Periodo ipotetico
- Uso avanzato di congiuntivo imperfetto per esprimere ipotesi irreali e della possibilità nel passato
- Forme passive e causative
- Ausiliare shodan
- Verbi causativi in -āndan
- Tempi del passato remoto: uso del trapassato remoto e del passato narrativo nelle citazioni letterarie
- Distinzione fra il registro formale e colloquiale
Lettura di editoriali da testate come Shargh e Ettela'at
Visione di notiziari per abituarsi al lessico politico, economico e sociale
Produzione di testi di argomento astratto
Sostenere una conversazione su temi astratti (cultura, ambiente, attualità)
Raccontare una trama di un film, un libro o un evento storico usando una sequenza temporale corretta e coerente
Saper leggere testi autentici (articolo di giornale, post sui social) comprendendone il testo globale e le sue sfumature
Saper scrivere una lettera formale
Seguire un film iraniano senza sottotitoli, o con sottotitoli in lingua
Ogni appello comprende una prova scritta e una orale. Iscrizioni su Infostud
F. Jafari - Reading Comprehension, DEHKHODA INSTITUTE
R. Sahrai, M. Soltani - Iranology Intermediate e Upper Intermediate, BONYADE SA'DI
E. Nazari, S. Soleimani, S. Haddadan - Zanan e pishro (Le donne pioniere dell'Iran contemporaneo) HOOPA
Avvisi
Link Meet alle lezioni di martedì 28 aprile
Persiano I https://meet.google.com/qvj-uuoj-vta
Persiano II https://meet.google.com/dbm-ibqk-pte
Link Meet alle lezioni di mercoledì 29 aprile
Persiano III https://meet.google.com/asw-dzbm-xdd
Persiano I https://meet.google.com/gns-vqyr-uka
Link Meet alle lezioni di giovedì 30 aprile
Persiano II https://meet.google.com/biu-iouh-jcv
Persiano III: https://meet.google.com/mjt-zptu-mkm
Appelli d'esame
Lingua e traduzione persiana 1 e Lingua e traduzione persiana 2:
I appello
Prova scritta propedeutica obbligatoria: 10 giugno 2026, Aula da definire.
Prova orale: 17 giugno 2026, Aula da definire.
II appello
Prova scritta propedeutica obbligatoria: 8 luglio 2026, Aula da definire .
Prova orale: 15 luglio 2026, Aula da definire.
Lingua e traduzione persiana 3
I appello
giovedì 4 giugno 2026 (prenotazione entro il 22/5): studio 314, orario da stabilire a seconda delle prenotazioni
II appello
giovedì 25 giugno (prenotazione entro il 17/6): studio 314, orario da stabilire a seconda delle prenotazioni
III appello
giovedì 16 luglio (prenotazione entro l'8/7): studio 314, orario da stabilire a seconda delle prenotazioni
Ricevimento
Oltre agli orari di ricevimento in presenza scritti sopra, gli studenti che lo desiderano possono inviare all'indirizzo email istituzionale esercizi svolti a casa ed elaborati scritti affinché siano corretti dalla docente.
Link ai docenti di riferimento
Persiano I e II Prof. Casari
https://corsidilaurea.uniroma1.it/it/users/mariocasariuniroma1it
Persiano III Prof.ssa Orsatti
https://sites.google.com/uniroma1.it/paolaorsatti/didattica
