Supporto alla didattica
Sviluppare la capacità di comunicare in situazioni della vita quotidiana, comprendendo e producendo messaggi semplici relativi a esperienze, routine e progetti.
Contenuti comunicativi
• Presentarsi e parlare di sé
• Descrivere persone, luoghi e routine
• Parlare di esperienze passate
• Esprimere piani e intenzioni future
• Chiedere e dare informazioni
• Esprimere opinioni semplici
• Fare richieste, inviti e suggerimenti
• Raccontare avvenimenti
Contenuti grammaticali
• Artigos definidos e indefinidos (com contrações mais frequentes)
• Gênero e número de substantivos e adjetivos
• Pronomes pessoais, possessivos, demonstrativos e interrogativos
• Verbos:
o Presente do indicativo
o Pretérito perfeito
o Pretérito imperfeito (uso básico)
o Futuro com ir + infinitivo
o Estruturas: estar + gerúndio
• Verbos frequentes: ser, estar, ter, ir, vir, fazer, poder, querer
• Conectores: e, mas, porque, então, depois, quando
• Preposições mais comuns (de, em, para, com, por)
Aree lessicali
• Dati personali e relazioni sociali
• Vita quotidiana (casa, alimentazione, lavoro, studio)
• Città e servizi
• Tempo libero e attività
• Viaggi e spostamenti
• Tempo e date
Il programma A2 è orientato allo sviluppo della competenza comunicativa in situazioni quotidiane, in linea con il livello A2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue. A questo livello, lo studente è in grado di comprendere ed esprimere messaggi semplici relativi ad ambiti di immediata rilevanza (informazioni personali, famiglia, acquisti, lavoro, ambiente circostante).
L’attenzione è posta sull’uso pratico della lingua, privilegiando le funzioni comunicative rispetto alla semplice memorizzazione delle strutture grammaticali.
I contenuti grammaticali sono selezionati in modo essenziale e progressivo, con particolare focus sui tempi verbali più frequenti e sulle strutture utili per descrivere esperienze passate, situazioni presenti e progetti futuri.
Le attività didattiche favoriscono l’interazione e la partecipazione attiva degli studenti attraverso simulazioni, lavori a coppie e compiti comunicativi.
L’obiettivo è permettere agli studenti di raggiungere un livello di autonomia sufficiente per gestire scambi comunicativi semplici ma efficaci in contesti reali.
La valutazione prevede una prova scritta di lettorato finalizzata a verificare la comprensione e la produzione scritta, oltre a esercizi mirati sui contenuti affrontati durante il corso.
È inoltre prevista una prova orale volta a valutare la comprensione e la produzione orale attraverso attività di interazione basate sui contenuti studiati.
Completa la valutazione un esame orale di linguistica con il docente.
Ferraz, A., & Pinheiro, I. M. (2020).Samba!: Curso de língua portuguesa para estrangeiros (A1–A2 básico). Autêntica.
Almeida, R. C. de. (2010).Gramática ativa: versão brasileira. Lidel.
Weiss, D. B. (Coord.). (2015).Português para estrangeiros I: curso básico: material para as aulas. Recuperado de https://oportuguesdobrasil.wordpress.com/wp-content/uploads/2013/05/portuguc3aas-para-estrangeiros-iniciante-versc3a3o-2015.pdf
| Allegato | Dimensione |
|---|---|
| 231.7 KB |
Sviluppare la capacità di comunicare con una certa autonomia in situazioni quotidiane e sociali, comprendendo e producendo testi orali e scritti su esperienze, opinioni e progetti, in linea con il livello B1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue.
Contenuti comunicativi
• Raccontare esperienze e avvenimenti in modo articolato
• Esprimere opinioni e motivarle
• Descrivere situazioni, abitudini e cambiamenti
• Fare confronti
• Esprimere accordo e disaccordo
• Dare consigli e suggerimenti
• Formulare ipotesi semplici
• Riassumere e riferire informazioni
________________________________________ Contenuti grammaticali
• Ripasso e consolidamento delle strutture del livello A2
•
• Substantivos e adjetivos: casos particulares de flexão, incluindo o plural dos substantivos compostos e formas de grau (comparativo e superlativo, inclusive irregulares);
• Tempos e modos verbais:
• revisão do modo indicativo (presente, pretérito perfeito, imperfeito e mais-que-perfeito composto);
• imperativo;
• uso do futuro (especialmente ir + infinitivo e introdução ao futuro do presente);
• condicional (futuro do pretérito);
• introdução aos tempos do subjuntivo (presente, imperfeito e futuro) em contextos frequentes;
• formas nominais: infinitivo, particípio passado e gerúndio;
• Artigos: uso e casos de omissão mais frequentes;
• Pronomes:
• pessoais, indefinidos e relativos;
• uso no português do Brasil (preferência por próclise e uso frequente de me, te, se);
• Preposições e regência verbal e nominal;
• Período composto:
• orações subordinadas com conjunções e locuções frequentes (causais, temporais, condicionais, finais);
• Voz passiva e uso do “se” apassivador;
• Discurso direto e indireto;
• Relações lexicais: sinonímia e antonímia.
Aree lessicali
• Vita quotidiana e relazioni sociali
• Studio e lavoro
• Media e tecnologia
• Salute e benessere
• Viaggi e cultura
• Attualità
Il programma B1 è orientato allo sviluppo della competenza comunicativa in contesti quotidiani e sociali, in linea con il livello B1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue. A questo livello, lo studente è in grado di comprendere i punti principali di testi chiari su argomenti familiari e di produrre messaggi semplici ma coerenti su temi di interesse personale, esperienze e situazioni quotidiane. L’attenzione è posta sull’uso pratico della lingua, privilegiando le funzioni comunicative e l’interazione rispetto alla semplice memorizzazione delle strutture grammaticali.
I contenuti grammaticali sono selezionati in modo progressivo, con particolare attenzione all’ampliamento dei tempi verbali, all’uso della frase complessa e alle strutture necessarie per esprimere opinioni, raccontare esperienze e formulare ipotesi.
Le attività didattiche favoriscono l’interazione, la partecipazione attiva e lo sviluppo dell’autonomia attraverso discussioni, simulazioni e compiti comunicativi.
L’obiettivo è permettere agli studenti di comunicare con una certa sicurezza e autonomia in situazioni reali, gestendo conversazioni su argomenti familiari e producendo testi semplici ma strutturati.
La valutazione prevede una prova scritta di lettorato finalizzata a verificare la comprensione e la produzione scritta, oltre a esercizi mirati sui contenuti affrontati durante il corso.
È inoltre prevista una prova orale volta a valutare la comprensione e la produzione orale attraverso attività di interazione basate sui contenuti studiati.
Completa la valutazione un esame orale di linguistica con il docente.
Ferraz, A., & Pinheiro, I. M. (2020).Samba!: Curso de língua portuguesa para estrangeiros (B1–B2 intermediário). Autêntica.
Almeida, R. C. de. (2017).Gramática ativa 2: versão brasileira (2ª ed.). Lidel.
Weiss, D. B. (Coord.). (2017).Português para estrangeiros II: curso básico: material para as aulas. Recuperado de https://oportuguesdobrasil.wordpress.com/wp-content/uploads/2013/05/portuguc3aas-para-estrangeiros-iniciante-versc3a3o-2015.pdf
Araújo, N. S., Vicentini, M. P., & Marcelino, A. F. B. (2023).A cara do Brasil: Português para estrangeiros. EDUFMA.
| Allegato | Dimensione |
|---|---|
| 262.87 KB |
